Nie mogę pojąć dlaczego żadna stacja nie chce go wyemitować. Imponujące sceny kaskaderskie, w tym jedna z najsłynniejszych w historii (upadek z wieży zegarowej, powtarzana przez Chana 3 razy (!!), po jednym z nich, nieudanym, cudem tylko nie doszło do pęknięcia kręgów szyjnych), ładna muzyka, Jackie Chan w szczytowej formie, do tego Yuen Biao i grubas Sammo Hung. Sceny walki też świetne, szczególnie ostatnia z piratem Sam Pao. Miód dla fanów Jackiego!
Osobiście polecam wersję, która krąży po wypożyczalniach. To co udało mi się ściągnąć z neta ma kiepski dubbing i nie wiedzieć czemu wyciętą muzykę i kilka scen, m.in. gdy inspektor Chi rzuca granatem w grupę marynarzy na treningu (granat ćwiczebny okazał się być prawdziwy).
Brak też scen na napisach końcowych, gdzie jest zamieszczony nieudany upadek z wieży i inne sceny.
Mi na szczescie udało sie znaleść wersje rezyserską filmu i powiem ze jest konkretny. Najbardziej podobaly mi sie akcje z rowerem :]
Akcja z rowerem, nawet patrzenie boli hehehe a upadek z wierzy zegarowej to przegięcie, Jackie mógł zginąć
Jakby co to ja mam "Projekt A" i "Projekt A 2" z lektorem pl na chomikuj. Mój nick to rockystallion
Te dwa filmy znajdują się w folderze Jackie Chan.
Jeśli by tak pisać "Mógł zginąć" to w każdym jego filmie pewnie by się takie super niebezpieczne sceny znalazły w których Jackie może zginąć, ale właśnie to ryzyko i poświęcenie Jackiego sprawia że te sceny się zajebiście ogląda.
O to to, akcje z rowerem był po prostu nieziemskie!
Co do tych niebezpiecznych scen. Cóż, Jackie ma świadomość ryzyka, ale właśnie to poświęcenie - jak napisała osoba przede mną - czyni go rewelacyjnym aktorem.
Wersja z TV PULS jest najlepsza, oryginalna chińska bez dubbingu i wyciętych scen. Tłumaczenie niezłe, ale czyta Borowiec... Wersja na kasetach video od NVC też niezła, bo oryginalna, ale dubbing ma. A to i tak rzadko się zdarza, bo przeważnie trafiały wersje amerykańskie z powycinanymi scenami. Ale zdarzały się przypadki, że wersje były oryginalne, a jedynie dubbing miały podłożony, tak samo jest tutaj. Tłumaczenie Ok i czyta Lucjan Szołajski. Ale format obrazu to 4x3, jak to było zwykle na VHS i paru scen nie widać dobrze, choć są, tyle, że rozciągnięte.
Myślę nad zakupem tego filmu, bo słyszałem, że jest on jednym z lepszych z udziałem Jackiego, a jeszcze nigdy go nie widziałem. Film ma się pojawić na dniach w jednym ze sklepów w Rzeszowie (rozmawiałem ze sprzedawcą). Ktoś może jednak wie coś więcej na temat wydania dvd w Epelpol ("Pewnego razu w Chinach" wydali dobrze, "Opowieść policyjną" fatalnie). Najważniejsze czy jest to wersja orginalna czy dubbinng? Są dodatki? Na allegro różnie ludzie piszą.
Odpowiedziałem ci na Hong Kong Cinema. Poczytaj, odradzam zakup, nie mam tego, ale znajomi mają i mówią, że 3/4 nie przetłumaczone są. Dodatki są.